RSS 2.0 Feed

» Welcome Guest Log In :: Register

Pages: (18) < [1] 2 3 4 5 6 ... >   
  Topic: AFDave Wants You to Prove Evolution to Him< Next Oldest | Next Newest >  
Arden Chatfield



Posts: 6657
Joined: Jan. 2006

(Permalink) Posted: May 22 2006,05:36   

Quote (Faid @ May 22 2006,10:24)
[deja vu]

Hey Dave, did you check my links yet? You must have, since you asked for them...

So, I take it you saw how everyone agrees that:
-Portuguese has it's origins directly in Vulgar Latin
-Is, in fact, the closest language to Latin after Italian
-It was formed gradually (as Galician-Portuguese) during the early Middle Ages and on to the Arab occupation, separately -and spoken in a different location- than Castillian (that would lead to Spanish)
-Galician-Portuguese (not Spanish, and certainly NOT
French) became the official Language of the newfound kingdom
-Galician and Portuguese later diverged, and Portuguese began to resemble more its modern form
-The FIRST substantial French influence to the language came in the 18th century, leading to al the differences between, say, Portuguese and Brazilian.


Well, now that you've read all that (and I'm sure you have) I suppose you can start proving why all these people are totally wrong, and the European history of Languages has to be rewritten, right?

[/deja vu]

Slightly off track, the Brazilian versus European Portuguese thing here is interesting. A couple websites have stated that most French loanwords in Portuguese are in European Portuguese but not Brazilian Portuguese. This is like saying that a big foreign influence was present in British English but not American English. Given that European and Brazilian Portuguese are still unquestionably mutually intelligible, and the same language, this indicates that in real linguistic terms the French influence on Portuguese is actually quite recent and rather superficial. Certainly nowhere near enough for Portuguese to be a 'mix' of Spanish and French.

Actually, there are ways in which Brazilian Portuguese is both more conservative and less conservative than European Portuguese. Brazilian does retain some elements of pronunciation that European Portuguese once had but has since lost. But this is normal. The same holds true of American versus British English, in that there are archaisms in American English that British English lost, as well.

--------------
"Rich is just mad because he thought all titties had fur on them until last week when a shorn transvestite ruined his childhood dreams by jumping out of a spider man cake and man boobing him in the face lips." - Erasmus

  
  517 replies since April 17 2006,14:08 < Next Oldest | Next Newest >  

Pages: (18) < [1] 2 3 4 5 6 ... >   


Track this topic Email this topic Print this topic

[ Read the Board Rules ] | [Useful Links] | [Evolving Designs]